HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Nghe và điền từ đúng vào ô trống
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

Dare I Say | Alexander Rybak

Far from the place
Where I'm writing this song
There a girl
To whom my heart belongs
She doesn't know
That I'm thinking her
But again
That's not the point
She me glad
Just by being alright
Though I would wish
That for one night
She would come back
And again we'd be friends
Like those
When love never ends
Watching your picture
I feel with you
And your hand is flirting with mine
Maybe it's pointless
But what can I
Knowing you're one of a kind
Honestly
I know I'll fine
But dare I say
You are amazing in every way
And you mind
If we woke up with each other each day?
But then I remember that I'm just a guy
And still keep dreaming of you
Cause that's all I can do
You said you loved him
last time we met
Please tell your boyfriend
That I'm not afraid
I know the
Between right and wrong
But again
That's not the
Sometimes I sleep
With a smile on my face
dreaming of you
Makes me glad
And then I wake up
While I'm still in dream
The sweet kiss
That we never had
Honestly,
How foolish is that?
But dare I say
You are amazing every way
And would you mind
If we woke up with each other each day?
But then I remember that I'm just guy
And still I keep dreaming of you
Cause that's all I can do
(Dare say?
Ooh
Would you mind?)
But dare I
You are amazing in every way
And would you mind
If we woke with each other each day?
But then I remember that I'm just a guy



Lời Việt

Dare I Say | Alexander Rybak

Xa nơi tôi đang ngồi viết ca khúc này
Có một người con gái
Mà tôi đã trao trọn trái tim
Nàng đâu có biết
Tôi đang nghĩ về nàng
Nhưng lại một lần nữa
Vấn đề không phải ở chỗ đó
Khi cô ấy vui,
Tôi cũng đã hạnh phúc lắm rồi
Dù tôi ước gì
Rằng chỉ một đêm thôi
Cô ấy sẽ quay lại
Và rồi chúng tôi sẽ lại là những người bạn
Như những ngày xưa ấy
Khi tình yêu chưa bao giờ tàn

Ngắm bức ảnh em
Tôi cảm giác như mình đang ở bên em vậy
Và bàn tay em vuốt nhẹ tay tôi
Dù chẳng có ích chi
Nhưng tôi còn có thể làm gì nữa?
Hiểu rằng em là một người đặc biệt

Thật lòng
Tôi biết tôi sẽ ổn

Nhưng tôi có dám nói không?
Rằng em rất tuyệt vời
Và em có phiền không
Nếu mình tỉnh dậy bên nhau mỗi ngày?

Nhưng tôi chợt nhớ mình chỉ là một thằng đàn ông
Và tôi vẫn cứ mơ mộng về em
Bởi vì đó là tất cả những gì tôi có thể làm

Em nói em yêu hắn
Lần cuối ta gặp nhau
Xin hãy nói với bạn trai em
Rằng tôi không sợ đâu
Tôi biết phân biệt
Cái đúng, cái sai
Nhưng lại một lần nữa,
Vấn đề không nằm ở chỗ đó

Đôi lúc tôi ngủ
Với một nụ cười trên gương mặt
Vì mơ về em
Khiến tôi vui
Và khi tôi tỉnh dậy
Tôi vẫn còn mơ
Nụ hôn ngọt ngào
Mà chúng ta chưa từng có

Thật lòng mà nói,
Chuyện này quá ngốc nghếch

Nhưng tôi có dám nói không?
Rằng em rất tuyệt vời
Và em có phiền không
Nếu mình tỉnh dậy bên nhau mỗi ngày?

Nhưng tôi chợt nhớ mình chỉ là một thằng đàn ông
Và tôi vẫn cứ mơ mộng về em
Bởi vì đó là tất cả những gì tôi có thể làm

(Tôi có dám nói không?
Ooh
Em có phiền không?)

Nhưng tôi có dám nói không?
Rằng em rất tuyệt vời
Và em có phiền không
Nếu mình tỉnh dậy bên nhau mỗi ngày?

Chợt nhớ rằng mình chỉ là một thằng đàn ông bình thường...

   
Danh sách bài hát yêu thích của bạn
Tu Vas Me Quitter | Hélène SégaraXóa
Take Me Out | Franz FerdinandXóa
Kiss Me | Tiffany ThortonXóa
Back To December | Taylor SwiftXóa
神の右手のテーマ~チキンカリー篇~ - Kami no Migite no Teema ~ Chikin Carii Hen - Theme of God's Right Hand ~The Chicken Curry ChapteXóa
 

© Bài Dịch 2010-2019 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.