Warning: fread() [function.fread]: Length parameter must be greater than 0 in /home/content/79/11947379/html/favove.php on line 108
13 Horses | Alexander Rybak | BaiDich.com
  HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài 13 Horses | Alexander Rybak tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

13 Horses | Alexander Rybak

13 horses swimming in the sea
Waiting for someone to find them
Their ship is gone and now they are alone
With water everywhere around them

The men were saved from the sinking ship
Right before it started to burn
And while they're safe their loyal friends need help
Patiently waiting for their turn

13 horses swimming in the sea
They don't even know it's pointless
The pride remains but this time it won't help
They used to be so tall and suddenly they're small

There's a couple way too far behind
Soon they will be out of sight
But then who cares, they're dying anyway
All of them are doomed this night

11 horses swimming in the sea
The sea they thought was just a river
They're used to this, it's probably just a race
That helps to ease their minds, but where's the finish line?

The night grows dark, the body wants to rest
It hurts to breathe and still they do their best
They want to live no matter for how long
Their thoughts have disappeared 'cause now they're pretty scared

7 horses struggling in the sea
Waiting for someone to find them
They don't look back 'cause what's the point of that
There is only death behind them

They cry for help but help will never come
They don't know where to swim or what they're swimming from
They try to swim some more when panic starts to spread
They're swimming into shore but only in their heads

The 3 last horses dying in a sea
Shouting of their cries for no one
They're born to win, they're screaming in their hearts
The strength of thousand men, they're fighting 'till the end

The sun is up, birds are everywhere
They're flying high, surfing in the air
It's nice to live when life is such a bless
One horse that swims it seems to be the last

The 13th horse has always been the best
His owner will be proud but now he wants to rest
He's longing for his home, the girl will give him food
Good boy she'll say, together they will play

13 horses swimming in the sea
Soon they will be gone forever
And while they swim one thing still remains
And that's the hope that never dies
It never dies, it never dies

Lời Việt

13 Horses | Alexander Rybak

13 con ngựa ngụp lặng trong đại dương
Đợi chờ ai đó đến tìm kiếm chúng
Con tàu đã đi mất và giờ đây chúng cô độc
Với nước mặn tứ phía bao vây

Mọi người thoát ra khỏi con tàu chìm
Ngay trước khi nó bắt đầu cháy
Và khi họ an toàn, những người bạn trung thành của họ cần sự giúp đỡ
Kiên nhẫn đợi chờ họ trở lại

13 con ngựa ngụp lặn trong biển cả
Chúng đâu có biết chờ đợi chẳng bõ công
Vẫn còn lòng tự trọng, nhưng lần này tự trọng cũng chẳng ích gì
Chúng đã từng rất cao lớn, và bỗng nhiên chúng trở nên bé nhỏ

Có hai con ngựa, bị bỏ lại đằng sau
Sớm thôi, sẽ chẳng còn ai nhìn thấy chúng
Nhưng ai quan tâm chứ, đằng nào chúng chả chết
Đêm ấy, cả hai đều ra đi...

11 con ngựa ngụp lặn trong đại dương
Đại dương mà chúng đã từng nghĩ chỉ là một con sông
Chúng đã quen với việc này lắm rồi, có lẽ đây chỉ là một cuộc đua mà thôi
Điều đó giúp chúng thanh thản, nhưng đích đến ở đâu?

Màn đêm buông xuống, chúng muốn nghỉ ngơi
Thở cũng đau đớn, và chúng vẫn muốn cố hết sức mình
Dù thời gian chẳng còn nhiều, nhưng chúng muốn sống
Những ý nghĩ của lũ ngựa dần tan biến, vì bây giờ chúng sợ hãi lắm rồi

7 con ngựa tranh đấu với biển cả
Đợi chờ ai đó đến tìm chúng
Chúng không nhìn lại, vì làm thế có được tích sự gì đâu
Chỉ còn cái chết ở đằng sau chúng mà thôi

Chúng gào lên kêu cứu, nhưng những vị cứu tinh sẽ chẳng bao giờ xuất hiện
Chúng không biết phải mình phải bơi đến đâu, hay mình đã xuất phát từ chỗ nào
Chúng cố bơi nữa, nhưng sự hoảng loạn đã bắt đầu lan ra
Chúng đang tấp vào bờ, nhưng chỉ trong suy nghĩ của riêng chúng mà thôi

3 con ngựa cuối cùng chết dần chết mòn trong biển cả
Gào khóc thảm thương mà chẳng ai nghe
Chúng được sinh ra để dành chiến thắng, chúng đang hét lên trong trái tim mình
Sức mạnh của nghìn người, chúng đang tranh đấu đến tận phút cuối cùng

Mặt trời lên cao, chim chóc ở khắp nơi
Chúng đang bay thật cao, lướt vi vu trên bâu trời
Được sống là cả một niềm hạnh phúc khi cuộc đời tuyệt đẹp đến nhường này
Chú ngựa đang bơi kia hình như là kẻ cuối cùng

Chú ngựa thứ 13 lúc nào cũng là giỏi nhất
Chủ của chú ắt hẳn sẽ tự hào nhưng bây giờ chú chỉ muốn nghỉ ngơi
Chú khao khát được trở về mái nhà thân thuộc, cô gái ấy sẽ cho chú ăn
"Giỏi lắm chàng trai", cô sẽ nói, "Cùng chơi với tớ nhé"

13 con ngựa ngụp lặn trong biển cả
Rồi chúng sẽ sớm ra đi mãi mãi
Và khi chúng cứ bơi, một điều vẫn còn đọng lại
Đó chính là niềm hy vọng không bao giờ tắt
Không bao giờ tắt, không bao giờ tắt

Đọc Truyện Dạy Nâu Ăn Phật giáo online Hát Karaoke Từ điển Tổng Hợp Học ngoại ngữ Tiếng Anh ABC Học các thứ tiếng Xem tử vi tướng số Mang thai sinh đẻ Từ điển Việt Anh Bác sỹ gia đình Danh bạ web hay

 

© Bài Dịch 2010-2019 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.