HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài Là Où je t'aime | Dalida tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

Là Où je t'aime | Dalida

C'est une maison grise entre un arbre et un abreuvoir
Une région de France où la pluie fait bien son devoir
C'est une terre boueuse où passent les machines agricoles
Une valleé silencieuse où les lapins vont à l'école

Là où je t'aime
Le ciel n'a pas la même couleur
Là où je t'aime
Tu peux toujours cueillir des fleurs
Là où je t'aime
Le roi est une valet de coeur

C'est un chemin perdu où tu m'avais donné la main
Un village inconnu aucun facteur ne s'en souvient
C'est un château de sable avec une église au milieu
Où les statues de marbre ont des grains de blé dans les yeux

Là où je t'aime
Le ciel n'a pas la même couleur
Là où je t'aime
Tu peux toujours cueillir des fleurs
Là où je t'aime
Le roi est une valet de coeur

C'est une rivierè morte où les poissons croient au bon Dieu
Où j'ai fermé ma porte aux mendiants et aux orgueilleux
C'est une forêt vierge où les mots d'amour sont maudits
Un nuage de fièvre entre la Sologne et Paris

Là où je t'aime
Le ciel n'a pas la même couleur
Là où je t'aime
Tu peux toujours cueillir des fleurs
Là où je t'aime
Le roi est une valet de coeur
Là où je t'aime
Le ciel n'a pas la même couleur
Là où je t'aime
Tu peux toujours cueillir des fleurs
Là où je t'aime
Le roi est une valet de coeur

Lời Việt

Là Où je t'aime | Dalida

Đó là một ngôi nhà màu xám (u ám) nằm giữa đám cây và dòng nước
Đó là một vùng nhỏ của Pháp mà nơi đó chìm trong những cơn mưa
Đó là nơi đầm lầy với những nông cụ
Đó là nơi thung lũng yên tĩnh cho những chú thỏ đi học

Nơi em yêu anh
Nơi mà bầu trời không có sắc màu (không chỉ có màu xanh)
Nơi em yêu anh
Là nơi mà những bông hoa nở rộ chờ tay người hái
Nơi em yêu anh
Đức vua cũng trở thành nô lệ của tình yêu

Đó là con đường hẻo lánh - nơi mà em đã từng nắm tay anh
Đó là một ngôi làng mà mọi người không hề nhớ đến nó
Đó là một lâu đài cát và nhà thờ
Đó là nơi những bức tượng cẩm thạch có đôi mắt mà vàng của hạt lúa

Nơi em yêu anh
Nơi mà bầu trời không có sắc màu (không chỉ có màu xanh)
Nơi em yêu anh
Là nơi mà những bông hoa nở rộ chờ tay người hái
Nơi em yêu anh
Đức vua cũng trở thành nô lệ của tình yêu

Nới đó có một dòng sông ngưng đọng mà ở đó những chú cá cũng tin vào Đức Chúa
Đó là nơi những kẻ tha hương kiêu hãnh và tự hào
Đó là rừng linh thiêng mà nơi đó không có những tình yêu dối lừa (bị nguyền rủa)
Những đám mây say sưa bên thành Sologne và Paris

Nơi em yêu anh
Nơi mà bầu trời không có sắc màu (không chỉ có màu xanh)
Nơi em yêu anh
Là nơi mà những bông hoa nở rộ chờ tay người hái
Nơi em yêu anh
Đức vua cũng trở thành nô lệ của tình yêu
Nơi em yêu anh
Nơi mà bầu trời không có sắc màu (không chỉ có màu xanh)
Nơi em yêu anh
Là nơi mà những bông hoa nở rộ chờ tay người hái
Nơi em yêu anh
Đức vua cũng trở thành nô lệ của tình yêu

 

© Bài Dịch 2010-2015 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.