HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài Holding Back The Tears | Take That tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

Holding Back The Tears | Take That

I kind of keep asking myself little questions
Like where do I go from here
I seem to keep losing track of time and how long it's been
Since I last had you near

Been a painful road to a door that's closed
Been a gamble that I knew I couldn't win
Been a lonely conversation to this photograph of you
In the mirror there's a sign I must give in

So I'm not holding back the tears anymore
tryin' escape the heartache, tryin' escape emotion
No I'm not holding back the tears anymore
Yesterday's my memory reminding me of all the time
that I depended on you

I used to enjoy spending my time on my own here
Watching the jaded people pass
Now here I am sharing their pain and their lonely tears
And walking a road of broken glass

It's a constant fight to get through each day and night
It's a war between the present and the past
And the face that's in your mind every time you close your eyes
What's the reason, what's the answer, how long will this last

So I'm not holding back the tears anymore
tryin' escape the heartache, tryin' escape emotion
No I'm not holding back the tears anymore
Yesterday's my memory reminding me of all the time

Been a long long time since I heard your last goodbye
Still I hear it clearly every day and night
What's the point in love when you have to give it up
Yet still you need it and it's nowhere you can find

So I'm not holding back the tears anymore
tryin' escape the heartache, tryin' escape emotion
No I'm not holding back the tears anymore
Yesterday's my memory reminding me of all the time
that I depended on you

Lời Việt

Holding Back The Tears | Take That

Anh luôn tự hỏi bản thân mình vài câu hỏi nhỏ.
Ở đâu anh đến được nơi này,
Anh dường như đã lãng quên thời gian
Và nó đã trôi qua bao lâu rồi nhỉ
Kể từ lần cuối anh có em cạnh bên.

Là một con đường đau khổ
đến cánh cổng đã khép kín
Là một ván bài mà anh biết
anh không thể chiến thắng
Là mẩu độc thoại với bức hình em
Trong tấm gương soi
có một dấu hiệu mà anh nhận ra.

Ôi, anh không còn giữ được giọt nước mắt nào đâu
Cố gắng thoát khỏi nỗi đau,
thoát khỏi những cảm xúc.
Không anh chẳng còn giữ được giọt nước mắt nào,
Ngày hôm qua ký ức của anh
gợi anh nhớ về những khoảnh khắc
mà anh tin tưởng vào em.

Anh đã từng trải qua
những thời khắc vui vẻ ở đây
Nhìn những kẻ mỏi mệt lại qua.
Giờ đây,anh lại xẻ chia cùng với họ nỗi đau,
những giọt nước mắt cô độc.
Và bước trên con đường đầy những mảnh vỡ...

Đó là sự đấu tranh bền bỉ
để đứng dậy ngày qua ngày
Đó là một cuộc chiến
giữa hiện tại và quá khứ
Khi em nhắm mắt luôn có một hình ảnh
hiện ra trong tâm trí em
Lý do là gì, đáp án là gì,
điều này sẽ kéo dài bao lâu nhỉ?

Ôi, anh không còn giữ được giọt nước mắt nào đâu
Cố gắng thoát khỏi nỗi đau,
thoát khỏi những cảm xúc.
Không anh chẳng còn giữ được giọt nước mắt nào,
Ngày hôm qua ký ức của anh
gợi anh nhớ về những khoảnh khắc
mà anh tin tưởng vào em.

Đã lâu lắm rồi
kể từ lúc anh nghe em nói câu biệt ly
Anh vẫn còn nghe rất rõ ràng mọi đêm ngày
Tình cảm chúng ta có gì khiến em bỏ anh đi
Nhưng em vẫn cần tình yêu
mà không thể tìm thấy ở bất cứ nơi đâu.

Ôi, anh không còn giữ được giọt nước mắt nào đâu
Cố gắng thoát khỏi nỗi đau,
thoát khỏi những cảm xúc.
Không anh chẳng còn giữ được giọt nước mắt nào,
Ngày hôm qua ký ức của anh
gợi anh nhớ về những khoảnh khắc
mà anh tin tưởng vào em.





Danh sách bài hát yêu thích của bạn
4월 16일 - April 16 | Park Ji Yoon / 박지윤 Xóa
Secrets Of Love | DJ BoboXóa
Doorway To My Dreams (Fly Away) | JoJoXóa
Tune Into My Heart | Little BootsXóa
 

© Bài Dịch 2010-2019 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.