HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài Jade X-Japan - Heavy - Power Metal tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

Jade X-Japan - Heavy - Power Metal

Walk through the light to find the shadow
Til’ your gods stall you from the edge
Sunk in the thought, the feel, the distance
Was it your secret?
Stop holding your fear, let memory live and die alone
No need to be there, let your desire scream

Til' you feel alive
‘Cause you are beautiful
Your scars are beautiful
Like the jade.
You’ll still shine, when you sink into the sea
When the bleeding scarlet jealousy, carves the way you believe

Brink of the light, the wings of the night
Look into the eyes of fallen angels
Sink like a stone into the dark
Where no light can touch
Will god break my fall?
I feel the mystery, tries to take me along
To the end of the world, where I still believe
The colour is from your eyes

‘Cause you were beautiful
Your blood was beautiful, yesterday
I still hide at the seam of memories
Oh, I still hold my rosary, beneath the pain of life
Where the tears, when the bloody face of love, they take away the stain
Know that the stars of the sky
Glow in the ocean
The art of life
Makes me wanna die in the colour of heaven

Oh, another day has come
Another friend has gone into the flame
It’s burning love,
jibun de kirisaita mune no kizuato sae birei ni naru made
(I tear into pieces even the scars on my chest 'til it becomes beautiful)

Aye, 'cause you are beautiful
Your scars are beautiful, like the jade
You’ll still shine, when you sink into the sea
When the bleeding scarlet jealousy carves the way you believe
Now and forever, you’ll be loved
Let your destiny lead your heart
My Jade.

Lời Việt

Jade X-Japan - Heavy - Power Metal

Đi xuyên qua ánh sáng để tìm thấy bóng tối
Cho đến khi những vị thần chặn đứng em trước vực thẳm
Đắm chìm trong suy tưởng, cảm xúc, khoảng cách
Đó là bí mật của em?
Đừng ôm lấy nỗi sợ hãi, hãy để những ký ức sống dậy và chết dần một mình
Em không cần phải ở đó, hãy để cho những khát khao cháy bỏng của em gào thét

Cho đến khi em cảm thấy mình đang sống
Bởi vì em xinh đẹp
Những vết sẹo của em cũng đẹp
Giống như viên ngọc bích
Em sẽ vẫn tỏa sáng, khi em chìm xuống biển sâu
Khi sự ghen tỵ nhuốm màu đỏ tươi rỉ máu, khắc sâu cách em tin tưởng

Bên cạnh bờ vực của ánh sáng, đôi cánh của bóng đêm
Nhìn sâu vào đôi mắt của những thiên thần gãy cánh
Như viên đá rơi tõm vào trong bóng tối
Nơi ánh sáng chẳng thể nào chạm tới
Liệu Chúa có phá vỡ sự rơi của ta?
Anh cảm thấy sự huyền bí, cố cuốn đưa anh đi cùng
Tới tận cùng của thế giới, nơi anh vẫn tin tưởng
Sắc màu đến từ đôi mắt em

Bởi vì em xinh đẹp
Máu của em cũng đẹp, ngày hôm qua
Anh vẫn lẫn trốn nơi đường khâu nối những ký ức
Oh, anh vẫn cầm nắm chuỗi tràng hạt, dưới nỗi đau của cuộc đời
Nơi những giọt nước mắt, khi gương mặt đẫm máu của tình yêu, xóa đi những vết nhơ ố
Biết rằng những vì sao của bầu trời
Lấp lánh trong đại dương
Công trình nghệ thuật của cuộc sống
Khiến anh muốn được chết đi trong sắc màu của thiên đường

Oh, một ngày nữa lại đến
Một người bạn nữa lại lao đầu vào ngọn lửa
Đó là một tình yêu bốc cháy,
Anh xé tan ra thành từng mảnh, cả những vết sẹo trên ngực anh cũng trở nên thật đẹp

Aye, bởi vì em xinh đẹp
Những vết sẹo của em cũng đẹp, như viên ngọc bích
Em sẽ vẫn tỏa sáng, ngay cả khi em đắm chìm xuống biển sây
Khi sự ghen tỵ nhuốm màu đỏ tươi rỉ máu, khắc sâu cách em tin tưởng
Bây giờ và mãi mãi về sau, em vẫn sẽ luôn được yêu thương
Hãy để số phận dẫn dắt trái tim em
Viên ngọc bích của anh

 

© Bài Dịch 2010-2015 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.