HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài Heart Moving Misae Takamatsu / 高松 美砂絵 - Anime tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

Heart Moving Misae Takamatsu / 高松 美砂絵 - Anime

Heart Moving

~[Kanji]~
夢の中 ふたりで いたよね
星たちに 守られて

ともだちの時には気にせず
なにげなく話していたけど
あなただけ気になる 瞬間があったの
もっと奇麗に いますぐなりたい
恋すると なにかが かわるね
瞳(め)をとじて たしかめて
抱きしめた ときめき そのまま
この想い 伝えたい

帰り道みんなの前でも
さよならは言いたくないから
思いきり元気に 手をふるわ今日から
もっと素敵な わたしを見せたい
夢の中 ふたりで いたよね
誰よりも 近づいて
あの時の あなたに 贈るわ
いま愛を とどけたい

明日はとても いいことが
起こりそうな 気がするわ

~[Romaji]~
Yume no naka futari de ita yo ne
hoshi-tachi ni mamorarete

tomodachi no toki ni wa ki ni sezu
nanigenaku hanashite-ita kedo
anata dake ki ni naru shunkan ga atta no
motto kirei ni ima sugu naritai

koi suru to nanika ga kawaru ne
me wo tojite tashikamete
dakishimeta tokimeki sono mama
kono omoi tsutaetai

kaerimichi minna no mae de mo
sayounara wa iitakunai kara
omoikiri genki ni te wo furu wa kyou kara
motto suteki na watashi wo misetai

yume no naka futari de ita yo ne
dare yori mo chikadzuite
ano toki no anata ni okuru wa
ima ai wo todoketai

ashita wa totemo ii koto ga
okorisou na ki ga suru wa

koi suru to nanika ga kawaru ne
me wo tojite tashikamete
dakishimeta tokimeki sono mama
kono omoi tsutaetai.

~[English]~
In my dreams, we were together,
protected by the stars.

When we were friends, we would just talk casually,
without even worrying about it, but
there were moments when you were all that was on my mind.
I want to be prettier, right now.

When I fall in love, something changes
I close my eyes, and make sure of it
I hugged you, and my hard pounded
I want to share that feeling with you.

On the way home, since I didn't want to say goodbye
in front of everyone,
I waved my hand as happily as I could. From now on,
I want to show you a more wonderful me.

In my dreams, we were together,
closer than anyone.
I'll give to the you of the past...
Now I want to send you my love.

I feel like tomorrow
will bring some very wonderful things.

When I fall in love, something changes.
I close my eyes, and make sure of it.
I hugged you, and my hard pounded
I want to share that feeling with you.

Lời Việt

Heart Moving Misae Takamatsu / 高松 美砂絵 - Anime

Trong giấc mơ của em, ta thuộc về nhau, được bảo vệ bởi những chòm sao.

Khi là bạn chúng ta chúng ta vô tư trò chuyện không lo nghĩ điều gì
Nhưng giây phút chỉ mình anh là tất cả trong tâm trí em
Em muốn mình trở nên xinh đẹp hơn ngay lúc này.

Khi yêu có điều gì đó thay đổi
Em nhắm mắt lại và để chắc chắn rằng
Em khao khát được chia sẻ cảm giác này khi ta ở bên nhau.

Trên con đường trở về nhà từ lúc em không muốn chào tạm biệt trước mặt mọi người
Em vẫy tay một cách vui vẻ nhất mà em có thể
Từ lúc này em muốn cho anh thấy "em là một người tuyệt vời"

Trong giấc mơ của em chúng ta thuộc về nhau, gần nhau hơn bất cứ ai.
Em bỏ qua quá khứ của anh....
Bây giờ em muốn gửi đến anh tình yêu của em.

Em cảm thấy ngày mai sẽ đem đến nhiều điều tuyệt vời.

Khi yêu có điều gì đó thay đổi
Em nhắm mắt lại và để chắc chắn rằng
Em khao khát được chia sẻ cảm giác này khi ta ở bên nhau.

Danh sách bài hát yêu thích của bạn
S.O.S | Jonas BrothersXóa
when i'm with you | WestlifeXóa
P.S. I Love You | Nellie McKayXóa
Each Other | Katharine McPheeXóa
All American Girl | Carrie UnderwoodXóa
Sleep Song | Secret GardenXóa
Under The Bridge | All SaintsXóa
No Matter What | Children ChoirXóa
Caged Bird | Alicia KeysXóa
A Bird Without Wings | Celtic ThunderXóa
What's Missing | Alexander O'Neal Xóa
Another you | CascadaXóa
Radical dreamers | Noriko MitoseXóa
I Want To Hold Your Hand | The BeatlesXóa
Losing The Love | Joy EnriquezXóa
 

© Bài Dịch 2010-2019 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.