HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài One Wish | Ray J tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

One Wish | Ray J

Damn baby
Just don't understand where we went wrong
I gave you my heart
I gave you my soul
I gave you...

As a matter of fact I was the one who said I love you first
It was about eight years ago, don't act like you don't know
We were sittin' at home in your mama's livin' room
Cause, we couldn't be alone
See your mama knew I was something else, she knew how I felt
Back then we were in school; and that's your favourite excuse
Growin' up I was a fool; and I can't lie I'm missing you
Listen and don't trip
I think I need a bottle with a genie in it
Here's my wish list

First one, I would create a heart changing love
Second one, I'll take yours and fill it all the way up
Third one, but I don't need a lot of wishes cause I'll be okay if I get one

If I had one wish, we would be best friends
Love would never end, it would just begin
If I had one wish, you would be my boo
Promise to love you, trust me I'll trust you
If I had one wish, we would run away
Making love all day, have us a baby
If I had one wish, I'd make you my whole life
And you'd be my wife, make it right this time

If I had one wish
One wish, one wish, one wish
One wish, one wish, one wish
One wish, one wish, one wish
One wish, one wish, one wish

Now tell me is this the only way I can get you right back in
If so then searchin' I'll go, then I can have you for sho
Then you'll be loving me, holding me, kissing me
So girl don't tell me what I'm feeling is make believe
I swear if I lose a second chance with you
I wouldn't know what to do
I'd probably check myself into some kind of clinic
I couldn't be alone because without you I'm sick
Here's my wish list

First one, I would create a heart changing love
Second one, I'll take yours and fill it all the way up
Third one, but I don't need a lot of wishes cause I'll be okay if I get one

If I had one wish, we would be best friends
Love would never end, it would just begin
If I had one wish, you would be my boo
Promise to love you, trust me I'll trust you
If I had one wish, we would run away
Making love all day, have us a baby
If I had one wish, I'd make you my whole life
And you'd be my wife, make it right this time
If I had one wish

I don't even know how we ended upon this road
And, even though we are grown, Girl I just want you to know

If I had one wish, we would be best friends
Love would never end, it would just begin
If I had one wish, you would be my boo
Promise to love you, trust me I'll trust you
If I had one wish, we would run away
Making love all day, have us a baby
If I had one wish, I'd make you my whole life
And you'd be my wife, make it right this time

Lời Việt

One Wish | Ray J

Thật tồi tệ em yêu à
Anh không biết chúng ta đã đi con đừong nào sai
Anh đã dâng em cả trái tim
Anh đã trao em cả tâm hồn
Anh đã trao em....

Vì rằng anh là người nói yêu em đầu tiên
Đã 8 năm trôi qua kể từ ngày ấy, em yêu đừng làm như vậy
Chúng mình đang đứng đây, trong căn phòng khách của mẹ em
Bởi vì chúng ta không thể nào cô đơn
Nhìn mẹ em kìa, cô ấy biết anh còn có điều gì khác, cô ấy biết
Anh cảm thấy như thế nào.
Quay lại với thời học sinh, và đó là lời xin lỗi thiết tha nhất
Lớn lên từ khi còn là một đứa trẻ ngây thơ anh không thể rối lòng rằng anh nhớ em
Lắng nghe và đừng bước đi
Anh biết anh cần một uống một chút với sức mạnh trong đó
Đây là những mơ ước của anh
Đầu tiên anh mong mình có một trái tim thay đổi tình yêu
sau đó anh sẽ lấp đầy trái tim em bằng tình yêu của anh
Cuối cùng anh không cần nhiều điều ước đến thế vì anh sẽ rất hạnh phúc khi anh có một mà thôi
Nếu anh có một điều ước
Anh mong chúng ta sẽ là những ngừoi bạn tốt
Sẽ yêu nah không bao giờ ngừng, tình yêu mới chỉ bắt đầu
Nế anh có một điều ước, em sẽ là của anh nữa
Anh hứa sẽ yêu em, tin anh vì anh luôn tin em.
Nếu anh có một điều ước, chúng ta sẽ chạy thật xa
Sẽ bên nhau cả ngày và sẽ có những đứa con thơ
Nếu anh có một điều ước, anh sẽ dành cho em cả cuộc đời này
Và em sẽ là vợ anh, điều đó sẽ trở thành hiện thực

Nếu anh có một điều ước
Một điều ước, Một điều ước, Một điều ước
Một điều ước, Một điều ước, Một điều ước
Một điều ước, Một điều ước, Một điều ước

Bây giờ nói cho anh biết con đường duy nhất để em quay trở lại
Nế phải đi để tìm thấy em anh sẽ đi
Rồi em sẽ yeu anh, ôm anh và hôn anh
Vì thế em yêu hãy tin anh
Anh thề là nếu anh để mất em lần nữa
Anh sẽ không biết làm gì
Anh sẽ trở thành điên loạn
Anh không thể sống một mình mà không có em bởi vì anh sẽ đau khổ
Đây là những mơ ước của anh

Đầu tiên anh mong mình có một trái tim thay đổi tình yêu
sau đó anh sẽ lấp đầy trái tim em bằng tình yêu của anh
Cuối cùng anh không cần nhiều điều ước đến thế vì anh sẽ rất hạnh phúc khi anh có một mà thôi
Nếu anh có một điều ước
Anh mong chúng ta sẽ là những ngừoi bạn tốt
Sẽ yêu nah không bao giờ ngừng, tình yêu mới chỉ bắt đầu
Nế anh có một điều ước, em sẽ là của anh nữa
Anh hứa sẽ yêu em, tin anh vì anh luôn tin em.
Nếu anh có một điều ước, chúng ta sẽ chạy thật xa
Sẽ bên nhau cả ngày và sẽ có những đứa con thơ
Nếu anh có một điều ước, anh sẽ dành cho em cả cuộc đời này
Và em sẽ là vợ anh, điều đó sẽ trở thành hiện thực
Nếu anh có một điều ước


Anh không biết sẽ kết thúc con đường này ra sao
Và dù là khi lớn lên , em yêu anh chỉ muốn em biết rằng

Nếu anh có một điều ước
Anh mong chúng ta sẽ là những ngừoi bạn tốt
Sẽ yêu nah không bao giờ ngừng, tình yêu mới chỉ bắt đầu
Nế anh có một điều ước, em sẽ là của anh nữa
Anh hứa sẽ yêu em, tin anh vì anh luôn tin em.
Nếu anh có một điều ước, chúng ta sẽ chạy thật xa
Sẽ bên nhau cả ngày và sẽ có những đứa con thơ
Nếu anh có một điều ước, anh sẽ dành cho em cả cuộc đời này
Và em sẽ là vợ anh, điều đó sẽ trở thành hiện thực

 

© Bài Dịch 2010-2015 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.