HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài Nami No Yukusaki (Keizoku 2: SPEC OST) | The Ricecookers tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

Nami No Yukusaki (Keizoku 2: SPEC OST) | The Ricecookers

I'm one step behind every step you take
Each time I reach it just seems to fade away
But with every speck of light, I fight the breaking need to try
Day will break the nite
And the light will find my way
In a dream I'm sure I saw it all
The tides that fall and rise again, and again
Well maybe it's just me, caught in desperation to
Fight this helpless falling sensation
I won't let this take me down

One after another endlessly
How many more will I fight away
Every time hoping it'd be the last time I'll have to say hello
Night after nite I dream of ways
To not have to meet you once again
Cuz every time feels like the very first time when I’ll have say goodbye

You'll see me some day wondering around
Eyes shut and arms up singin’ "I won't let me down"
And all I'll need is one break in your sigh to breath
Just one breath's enough to reach you
But somehow it keeps coming back

Oh and as I open up my eyes
A new dawn will cover it all
And so it starts again with the call of day
An endless start in motion

Build up of expectations
And it soon engulfs the best of us
Lost in its speculations
Will we ever find a way to trust
What I'll need is a kind of patience
One that will give me the will to fight
The last voice that ends in cadence
I won't let it be me

I'll get by with a little bit of
Hope and all and maybe just a little
Push on my shoulder and yes I'll take my plunge now
Cuz all in all it all rests on
The first hand that you can let go
Then and only then will you see why you've held on

No
And yes you’ll see why you’ve held on
No

Lời Việt

Nami No Yukusaki (Keizoku 2: SPEC OST) | The Ricecookers

Nối gót sau mỗi bước em đi
Mỗi khi tôi chạm tới, tất cả dường như phai nhạt
Những dù chỉ còn một đốm sáng, tôi vẫn phải đấu tranh
Ngày sẽ xua đi đêm đen
Và ánh sáng sẽ lại tìm thấy đường tôi đi
Trong một giấc mơ, tôi đã chắc rằng tôi thấy tất cả
Thủy triều cứ lên rồi lại xuống
Phải rồi, có thể đó chỉ là tôi, bị giữ lấy trong tuyệt vọng
Để chiến đấu với cảm giác sa ngã vô vọng
Tôi sẽ không để nó hạ gục tôi.

Hết lần này đến lần khác
Tôi lại phải chiến đấu bao nhiêu lần nữa đây?
Mọi lúc tôi hy vọng đó là lần cuối tôi phải nói xin chào
Đêm đêm tôi mơ về những con đường
Để không phải gặp em thêm lần nữa
Vì những lúc đó, cứ như lần đầu tôi nói tạm biệt.

Ngày nào đó em sẽ thấy tôi kinh ngạc
Mắt nhắm nghiền, tay giương cao, hát rằng: ‘’ Tôi sẽ không tự làm mình thất vọng’’
Và tất cả những gì tôi cần là chấm dứt tiếng thở dài của em để được thở
Chỉ cần một tiếng thở là đủ để chạm tới em
Nhưng không hiểu tại sao nó cứ quay về.

Ôi và khi tôi mở mắt ra
Bình minh sẽ bao trùm lên tất cả
Và thế là tất cả bắt đầu lại với tiếng gọi của ngày mới
Một điểm khởi đầu vô tận trong sự chuyển động của tự nhiên.

Được dựng lên bởi sự mong đợi
Và nó sớm nhấm chìm những điều tuyệt vời nhất ở chúng ta
Lạc lõng trong sự suy đoán ấy
Chúng ta sẽ tìm ra cách để tin chứ?
Những gì tôi cần là một loại kiên nhẫn
Điều sẽ cho tôi ý chí để đấu tranh
Giọng hát cuối cùng kết thúc điệu nhạc
Tôi sẽ không để nó là tôi.

Tôi sẽ vượt qua từng chút một
Từ hi vọng đến mọi thứ có thể chỉ là một chút
Vươn vai, và được rồi, bây giờ tôi sẽ lao vào thử thách của mình
Vì tất cả đều dựa trên điều đó
Bàn tay đầu tiên em có thể rời bỏ
Lúc đó và chỉ lúc đó, em mới hiểu tại sao em đã cố giữ lấy.

Không
Và đúng thế, em sẽ hiểu tại sao em cố giữ lấy
Không!

 

© Bài Dịch 2010-2015 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.