HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài 教えてあげる - Oshiete Ageru - I'll Teach You (ft.Nagi) | Supercell tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

教えてあげる - Oshiete Ageru - I'll Teach You (ft.Nagi) | Supercell

==Kanji==
どんなときでも電話したら
3コール以内に出る事
ねえ これって基本
そんな事もわかんないんだ?
それならすぐに教えてあげる
ホラおすわり
なんかおなかすいたな……
おなかすいたよね? キミも
人生日々お勉強ですネオーエス! ファイト!
そういうモノよ わかるかしら
オトコならかっこつけてよ
見ててあげる

ちょっとお洒落なカフェでごはん
いい感じ やればできるじゃない
ねえ 口あけて? はいあーん
なんてあげるわけないでしょ
それよりキミのそれ食べていい?
先手必勝

勘違いしないでね
甘いのは別腹なの
生きてくのってなんて大変

オーエス! ファイト!
そういうモノよ わかるかしら
オトコならかっこつけなよ
悪くないんじゃない

キミの事考えるほど
イジワルしたくなるの
嬉しいでしょ
そう言ってみなさい

オーエス! ファイト!
そういうモノよ わかるかしら
細かいコト言ってちゃダメダメ
全部受け止めて
GO FOR IT! ファイト!
こらイケマセン 楽しようとしちゃ
オトコならかっこつけてさ
やればいいじゃない

==Romaji==
donna toki demo denwashitara
san KOORU inai ni deru koto
nee korette kihon
sonna koto mo wakaranainda?
sore nara sugu ni oshieteageru
HORA osuwari

nan ka onaka suita na……
onaka suita yo ne? KIMI mo
jinsei hibi obenkyou desu NE

OOESU! FAITO!
sou iu mono yo wakaru kashira
OTOKO nara kakkotsukete yo
miteteageru

chotto osharena KAFE de gohan
ii kanji yareba dekiru janai
nee kuchi akete? haiaan
nante ageru wakenai desho
sore yori KIMI no sore tabete ii?
sentehisshou

kanchigai shinai de ne
amai no wa betsubara nano
ikiteku notte nante taihen

OOESU! FAITO!
sou iu MONO yo wakaru kashira
OTOKO nara kakkotsukena yo
warakunainjanai

KIMI no koto kangaeru hodo
IJIWARU shitakunaru no
ureshii desho
sou itte minasai

OOESU! FAITO!
sou iu MONO yo wakaru kashira
komakai KOTO ittecha DAME DAME
zenbu uketomete
GO FOR IT! FAITO!
kora IKEMASEN rakushiyou toshicha
OTOKO nara kakkotsuketesa
yareba ii janai

==Eng Trans==
No matter when I phone you,
You’d better pick up within 3 calls.
Hey, this is basic stuff.
Don’t you understand even that?
If you don’t then I’ll teach you right away.
Here, take a seat.
You know, I’m feeling a bit hungry…
Aren’t you feeling a bit hungry? You too
All life’s a learning experience, isn’t it? Go, go! Fight!
It’s that sort of thing, don’t you get it?
If you’re a man then try to look cooler,
Here’ I’ll even watch.

Dinner at a little, fashionable café,
Good atmosphere. See? You can do it if you try.
Hey, can you open your mouth? Okay, say aah.
Yeah right, like I’d feed you
More importantly, what you’ve got there, can I eat it?
First move wins, after all.

Don’t get the wrong idea.
Even if I’m full, I’ve got room for more sweets.
Gosh, life is such a pain.

Go, go! Fight!
It’s that sort of thing, don’t you get it?
If you’re a man then look cooler,
That wouldn’t be too bad, right?

The more I think about you,
The more I just want to tease you.
It makes you happy, right?
Just say so already!

Go, go! Fight!
It’s that sort of thing, don’t you get it?
Now you mustn’t make little complaints,
Just accept it all.
Go for it! Fight!
Hey now, that won’t do, not taking things seriously.
If you’re a man then act cooler now,
It’s fine if you just try, right?

Lời Việt

教えてあげる - Oshiete Ageru - I'll Teach You (ft.Nagi) | Supercell

Dù tớ có gọi cậu lúc nào,
Cậu cũng nên nhấc máy trong vòng 3 cuộc gọi
Này, những kiến thức sơ đẳng này
Chẳng lẽ có thế mà cậu cũng không hiểu?
Nếu vậy thì tớ sẽ dạy cậu ngay
Đây, ngồi xuống
Tớ đang hơi đói một tí
Chẳng lẽ cậu không đói à? Đúng, cậu cũng thế
Cả cuộc đời là một trải nghiệm, phải vậy không? Tiến lên, tiến lên! Chiến đấu đê!
Những điều như vậy mà cậu cũng không biết á?
Nếu là đàn ông thì phải ra dáng nam nhi
Đây, tớ sẽ theo dõi đấy

Ăn tối một chút, một quán cà phê thời thược
Không khí tuyệt đấy, thấy không? Cố gắng thì cậu cũng làm được đấy chứ.
Này, không mở mồm ra được à? Được rồi, nói aah đi xem nào
Đúng thế, tớ sẽ đút cho cậu
Quan trọng hơn, cậu có món gì đấy, tớ ăn được không?
Bước đầu tiên đã xong.

Đừng có hiểu nhầm
Dù bụng có căng tròn, tớ vẫn ăn thêm kẹo được đấy
Chúa ơi, đời thật đau khổ

Cố lên, cố lên! Chiến đấu đê!
Những chuyện như vậy mà cũng không hiểu á?
Nếu là một thằng đàn ông thì phải ra dáng nam nhi
Không tệ đâu nhỉ?

Càng nghĩ về cậu,
Tớ lại càng muốn trêu
Điều đó làm cậu vui nhỉ?
Nói nhanh lên xem nào!

Cố lên, cố lên! Chiến đấu đê!
Những chuyện như thế mà cũng không hiểu á?
Giờ cậu không được càm ràm, dù chỉ một tí thôi cũng không
Chấp nhận đê
Cố lên! Cố lên!
Này, giờ thì điều đó chả có tác dụng gì đâu, đừng quan trọng hóa mọi chuyện lên thế
Nếu là thằng đàn ông thì phải ra dáng nam nhi,
Cậu cố gắng thì cũng chả sao cả, phải không nào?

 

© Bài Dịch 2010-2015 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.