HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài Butterfly Grave | Take tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

Butterfly Grave | Take

나비무덤

standing beside you as you sleep
wipe my tears as I close the door
불러도 대답이 없어요 제발 날 불러봐요

아무말도 안할거란걸 알아
그렇게 못할 것도 알아
하지만 너 무슨말을 할까봐 조용히 귀를 열고서
아직 너의 집을 서성거리죠

아마도 예전처럼 날보며 웃을 니 생각에
자꾸 잊게 되어가는 나


나는 너를 못봐도 난 너와 아직 있는데
매일 니생각 날때면 이렇게
난 니앞에 앉아 있어
세월 흘러가면서 나 자꾸 지워지겠지
이젠 더 이상 버티기 힘들어
너를 잊는 나를 용서해

내 눈물도 말라 가겠죠 이젠
더 이상 흐르지도 않죠
하지만 더 깊어가는 숨소리
내곁에 멈춰 잠들어 하루종일 너를 찾게 되는걸

아마도 예전처럼 너 따뜻하진 않겠지만
그건 나의 운명이니까

나는 너를 못봐도 나 항상 여기있는데
매일 니생각 날때면 이렇게
난 니앞에 앉아 있어
세월 흘러가면서 난 자꾸 지워가겠지

이젠 더 이상 버티기 힘들어
너를 잊는 나를 용서해


너를 이렇게 안아봐도 난 아무 느낌 없어
이젠 너 없는건지
넌 이미 여기엔 없는데
하늘이 갈라놓은 너와의 이별을
돌릴순 없어 나 잊혀진 추억에 널 남겨둘게


나는 너를 못봐도 나 항상 여기있는데
매일 니생각 날때면 이렇게
난 니앞에 앉아 있어
세월 흘러가면서 난 자꾸 지워가겠지
이젠 더 이상 버티기 힘들어
너를 잊는 나를 용서해

standing beside you as you sleep
wipe my tears as I close the door
언제나 니곁에 있을게
standing beside you as you sleep
wipe my tears as I close the door


HANGUL:
[all]Standing beside you as you sleep (as you sleep)
Wipe my tears as I close the door
Bulleodo daedabi eobseoyo
jebal nal bulleobwayo

Amumaldo anhalgeorangeol ara
Geureoke motal geotdo ara
Hajiman neo museunmareul halkkabwa joyonghi gwireul yeolgoseo
Ajik neoui jibeul seoseonggeorijyo

Amado yejeoncheoreom nalbomyeo useul ni saenggage
Jakku itge dwe oganeun na


Naneun neoreul motbwado nan neowa ajik inneunde
Maeil nisaenggak nalttaemyeon ireoke
Nan niape anja isseo
Sewol heulleogamyeonseo na jakku jiwojigetji
Ijen deo isang beotigi himdeureo
Neoreul itneun nareul yongseohae


Nae nunmuldo malla gagetjyo ijen
[all]Deo isang heureujido anchyo
Hajiman deo gipeoganeun sumsori
[all]Naegyeote meomchwo jamdeureo harujongil neoreul chatge dweneungeol

Amado yejeoncheoreom neo ttatteu tajin anketjiman
Geugeon naui unmyeonginikka


Naneun neoreul motbwado na hangsang yeogi inneunde
Maeil ni saenggak nalttaemyeon ireoke
Nan niape anja isseo

Sewol heulleogamyeonseo nan jakku jiwogagetji
Ijen deo isang beotigi himdeureo
Neoreul itneun nareul yongseohae


Neoreul ireoke anabwado nan amu neukkim eobseo
Ijen neo eomneungeonji
Neon imi yeogien eomneunde
Haneuri gallanoheun neowaui ibyeoreul
Dollilsun eobseo na ichyeojin chueoge neol namgyeodulge


Naneun neoreul motbwado na hangsang yeogi inneunde
Maeil nisaenggak nalttaemyeon ireoke
Nan niape anja isseo

Sewol heulleogamyeonseo nan jakku jiwogagetji (I love you forever)
Ijen deo isang beotigi himdeureo
Neoreul itneun nareul yongseohae


[all]Standing beside you as you sleep (I love you so)
Wipe my tears as I close the door (I love you so)
Eonjena nigyeote isseulge
Standing beside you as you sleep (I love you so)
Wipe my tears as I close the door



ENG TRANS:
Standing beside you as you sleep
wipe my tears as I close the door

Even if I call out there's no reply.
Please call out to me.

I know that you're not going to say anything
and I know that you won't be able to
However I quietly open my ears and still pace around your home incase you might say something.

It might be that when I think about how you used to smile at me, I begin to forget you

Even if I can't see you I'm still with you
Everytime I think of you I'm like this.
I'm sitting beside you
As times passes I'll still be erasing.
Now it's so hard to endure
Forgive me for forgetting you

My tears will probably dry now
They probably won't fall anymore
However my deepening breathing
Stops and falls into a slumber beside me.
I end up looking for you all day long.

You might not be as warm as you used to be
but that's my fate.

Even if I can't see you I'm always right here
Everytime I think of you I'm like this.
I'm sitting beside you
As times passes I'll still be erasing.
Now it's so hard to endure
Forgive me for forgetting you

Even I hold you like this, I don't feel anything
Are you no longer here?
You've already left here but
I can't turn back our seperation that the heavens have blocked
I'll leave you inside of my forgotten memories.

Even if I can't see you I'm always right here
Everytime I think of you I'm like this.
I'm sitting beside you
As times passes I'll still be erasing.
Now it's so hard to endure
Forgive me for forgetting you

Standing beside you as you sleep
wipe my tears as I close the door
I'll always be by your side

Standing beside you as you sleep
wipe my tears as I close the door

Lời Việt

Butterfly Grave | Take

Đứng bên em khi em đang yên giấc
Lau đi dòng nước mắt khi anh đóng cánh cửa

Dù cho anh có gọi to cũng không có lời đáp trả
Xin em hãy gọi tên anh

Anh biết rằng em sẽ không nói lời nào cả
Và anh cũng biết em sẽ không thể làm như vậy
Nếu như em muốn nói điều gì, anh sẽ lặng im láng nghe và chỉ đi tới lui quanh nhà em

Dường như khi anh nghĩ về em, em luôn mỉm cười dịu dàng với anh như thế, anh đang dần dần quên em

Dù cho anh không thể trông thấy em, anh vẫn luôn ở bên em
Mỗi khi nghĩ đến em, anh lại như vậy đó.
Anh đang ngồi bên cạnh em.
Thời gian dần trôi đi, anh đang xóa dần những kỉ niệm
Giờ đây thật khó khăn để chịu đựng
Xin hãy tha thứ cho anh vì đã quên em.

Những giọt nước mắt của anh sẽ khô ngay mà thôi
Chúng chắc chắn sẽ không rơi thêm lần nữa
Dù thế nào thì hơi thở sâu của anh cũng sẽ dừng lại và rơi vào trong giấc ngủ sâu thẳm.
Anh ngừng tìm kiếm em suốt những ngày tháng qua

Em có lẽ sẽ không còn ấm áp như trước nữa
Nhưng đó chính là định mệnh của anh

Dù cho anh không thể nhìn thấy em ngay lúc này
Mỗi khi nghĩ đến em, anh lại như vậy đó.
Anh đang ngồi bên cạnh em.
Thời gian dần trôi đi, anh đang xóa dần những kỉ niệm
Giờ đây thật khó khăn để chịu đựng
Xin hãy tha thứ cho anh vì đã quên em.

Dù cho ngay lúc này anh có giữ chặt em đi nữa, anh cũng không cảm thấy gì
Có phải em không còn tồn tại ở nơi đây
Em đã rời đi rồi nhưng anh chẳng thể thay đổi được gì
Bởi định mệnh của đôi ta là phải chia xa
Anh sẽ để em lại cùng những kí ức quên lãng của mình

Dù cho anh không thể nhìn thấy em ngay lúc này
Mỗi khi nghĩ đến em, anh lại như vậy đó.
Anh đang ngồi bên cạnh em.
Thời gian dần trôi đi, anh đang xóa dần những kỉ niệm
Giờ đây thật khó khăn để chịu đựng
Xin hãy tha thứ cho anh vì đã quên em.

Đứng bên em khi em đang yên giấc
Lau đi dòng nước mắt khi anh đóng cánh cửa
Anh sẽ luôn ở bên em

Đứng bên em khi em đang yên giấc
Lau đi dòng nước mắt khi anh đóng cánh cửa

 

© Bài Dịch 2010-2015 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.