HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài 너에게 속았다 / I Got Fooled By You | Brown Eyed Girls(B.E.G) tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

너에게 속았다 / I Got Fooled By You | Brown Eyed Girls(B.E.G)


브라운 아이드 걸스
너에게 속았다


Come on, yeah.. I wanna get you guys on the Boogie train!!
Get on the train. Get on the train
Get on the train. Get on the train

Baby-G! 허우워~, 나르샤! 우우~우~예~
J.A.! 어어우~ 어어~, 미료! Come on, Let`s Go!

아직도 나는 사랑이란 걸 믿었나봐 어리석게
그만큼 사랑에 속았으면 된 거잖아 모르겠니?

사랑한다고 나뿐이라고 매일 내 귓가에 속삭이던 너
니가 떠나고 나서야 생각이 났지
남자는 모두 똑같다는 말..

그렇게 사랑에 아프고 또 울면서
바보처럼 난 사랑했어
뜨겁게 나만을 안아주던 니가
얼음처럼 차가워 졌어

나만을 원하고 원하고 원했었던
너의 따뜻한 그 눈길도
이제는 모든게 너무 달라져서
너를 알아볼 수가 없잖아

사랑은 움직이는 거란 copy가
이렇게 내 가슴을 울리게 될 줄이야
믿음은 깨지고 난 산산이 부서지고
하지만 여전히 너를 원해~ (yeah, yeah)
날 만나 너는 너무나 행복하다고 했었는데
You have ever told me so, baby
지금은 나를 떠난 니가 행복 하라고 말하잖아

사랑한다고 나 뿐이라고
매일 내 귓가에 속삭이던 너
니가 떠나고 나서야 생각이 났지
남자는 모두 똑같다는 말

그렇게 사랑에 아프고 또 울면서
바보처럼 난 사랑했어
뜨겁게 나만을 안아주던 니가
얼음처럼 차가워 졌어

나만을 원하고 원하고 원했었던
너의 따뜻한 그 눈길도
이제는 모든게 너무 달라져서
너를 알아볼 수가 없잖아..

하지 못했던 말 할 수 없었던 말
아직 내겐 너무 많은데
이제는 더 이상 할 수가 없어
너무 쉽게 나를 떠났잖아
워어어어어어우~~ Huh! Yo!! Yeah!!! Come on!!!!

내 모든 사랑도 미움도 추억들도
제발 모두 가져가 버려
그까짓 사랑에 미쳤었던 내가
지금은 너무 후회가 돼
내가 왜 그랬을까 지금은 후회가 돼

너만을 바라고 바라고 바랬었던 내 사랑이 무슨 죄가 있니
니가 날 버려도 니가 날 지워도
내겐 너 뿐이란 걸 알잖아
왜 하필 날 사랑해 울리니..


=====================

Brown Eyed Girls - I Got Fooled By You
translated: motoway065 (hypergrl09) @soompi


Come on yeah..I wanna get you guys on the Boogie train!!
(Get on the train, get on the train, get on the train, get on the train)
Baby-G (Hoh Ooh Woh~), Narcia (Ooh Ooh~ Ooh~ Yeah), J.A. (Uh Uh Wooh~ Uh Uh~)
Miryo, come on, let's go!

It seems that I still don't believe in love
Stupidly getting fooled by love so many times is enough, can't you tell?

*You who whispered into my ear daily saying that you loved me, that I was the only one
After you left, that's when I remembered the saying that "men are all the same"

**That's how much I was hurt by love again, I loved you while crying like a fool
You who warmly hugged only me turned cold like ice

Your warm eyes wanted only me
Now, everything has changed, I can no longer recognize you

Love is moving
Didn't know copy would ring my heart~
Trust was shattered and I likewise have broken into pieces
Yet I, unchanged, still want you~ (yeah, yeah)

You said you were very happy when you met me (you have ever told me so, baby)
Now you said leaving me made you happy

*
**

Words I couldn't say, words I can't say..I still have so much to tell you
But I can no longer say them since you left me so easily

(Woh Uh uh uh uh uh ooh~) Huh, yo, yea, come on!
Please take all my love, hate, and memories
I regret being crazily in love like that (Why was I like that; I regret it now)
What sin does my love have to wish for you
Even if you throw me away, even if you erase me, you know that you are my only one
Why of all things did you have to love me, making me cry�.


Lời Việt

너에게 속았다 / I Got Fooled By You | Brown Eyed Girls(B.E.G)

Đến đây nào yeah... Tôi muốn đưa các bạn lên chuyến tàu Boogie
( Bước lên con tàu, bước lên con tàu, bước lên con tàu, bước lên con tàu)
Baby-G (Hoh Ooh Woh~), Narcia (Ooh Ooh~ Ooh~ Yeah), J.A. (Uh Uh Wooh~ Uh Uh~)
Miryo, đi thôi nào

Có vẻ như em vẫn không tin vào tình yêu
Ngu ngốc vì thứ tình yêu mù quáng ngần ấy lần liệu có đủ
Anh không thể nói sao ?

Anh, người đã thì thầm vào tai em hàng đêm rằng anh yêu em, rằng em là duy nhất
Lúc anh bỏ đi là lúc em nhớ lại câu nói " Mọi người đàn ông đều giống nhau "

Lại đau đớn, em lại đau đớn vì tình yêu một lần nữa
Em cứ yêu anh dù em lại khóc như một con ngốc
Anh, người đã từng ôm em một cách ấm áp, giờ như một tảng băng lạnh lẽo

Đôi mắt ấm áp chỉ dành cho mình em
Giờ mọi thứ đã đổi thay, em chẳng thể nhận ra anh được nữa

Tình yêu đã đi rồi
Chẳng thể khiến trái tim anh rung động được nữa
Niềm tin vỡ nát, và em cũng tan nát như thế
Phải, em vẫn thế, vẫn khao khát anh thế~ (yeah, yeah)

Anh từng nói anh đã rất hạnh phúc khi thấy em ( anh đã từng nói như thế )
Giờ chỉ có rời xa em mới khiến anh hạnh phúc

Anh, người đã thì thầm vào tai em hàng đêm rằng anh yêu em, rằng em là duy nhất
Lúc anh bỏ đi là lúc em nhớ lại câu nói " Mọi người đàn ông đều giống nhau "

Lại đau đớn, em lại đau đớn vì tình yêu một lần nữa
Em cứ yêu anh dù em lại khóc như một con ngốc
Anh, người đã từng ôm em một cách ấm áp, giờ như một tảng băng lạnh lẽo

Những từ em không thể nói, những từ em không thể... vẫn còn quá nhiều điều em muốn nói cho anh
Nhưng từ khi anh ra đi, em chẳng còn có thể nói ra được nữa.

Xin hãy lấy đi cả tình yêu, căm hờn và ký ức của em
Em hối tiếc vì đã khờ dại trong tình yêu như thế ( vì sao em lại thế chứ để giờ lại hối tiếc điều đó )
Tình yêu của em đã làm gì nên tội chứ
Dù anh có vứt bỏ em, dù anh có xóa hình bóng em, anh biết mà, anh vẫn sẽ là duy nhất.
Vì sao việc anh buộc phải yêu em lại khiến em khóc vậy ???

Danh sách bài hát yêu thích của bạn
神の右手のテーマ~チキンカリー篇~ - Kami no Migite no Teema ~ Chikin Carii Hen - Theme of God's Right Hand ~The Chicken Curry ChapteXóa

Đọc Truyện Dạy Nâu Ăn Phật giáo online Hát Karaoke Từ điển Tổng Hợp Học ngoại ngữ Tiếng Anh ABC Học các thứ tiếng Xem tử vi tướng số Mang thai sinh đẻ Từ điển Việt Anh Bác sỹ gia đình Danh bạ web hay

 

© Bài Dịch 2010-2019 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.