HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài 데이지 (Deiji) / Daisy | Alex tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

데이지 (Deiji) / Daisy | Alex

어떻게 해야 하 는지 난 알 수가 없잖아요
나에게 가르쳐줘요 너 의 마음을 얻 는 일
나 이렇게 눈 부시게 아름다운 미 소를
본적이 없어 이 렇게 떨리나 봐 요
Oh just hold me now and kiss me now
지금 이 순 간 우리만 생 각해요

온종일 나 그 대만을 생각했어요
그대만이 날 웃 음짓게 할
단 한 사 람인걸 아나요
당신만을 난 꿈 꾸죠

세상에 난 그 대만이 보일 뿐 이죠
그대만이 날 아 프게 하는
단 한 사 람인걸 아나요
당신만이 필요해요

어떻게 해야 하 는지 난 알 수가 없잖아요
나에게 가르쳐줘요 너 의 마음을 얻 는 일
나 이렇게 눈 부시게 아름다운 미 소를
본적이 없어 이 렇게 떨리나 봐 요
Oh just hold me now and kiss me now
지금 이 순 간 우리만 생 각해요

온종일 나 그 대만을 생각했어요
그대만이 날 아 프게 하는
단 한 사 람인걸 아나요
당신만을 난 꿈 꾸죠

세상에 난 그 대만이 보일 뿐 이죠
그대만이 날 아 프게 하는
단 한 사 람인걸 아나요
간절히 바라고 원 하는

나 언제까지 당 신만을 기다려왔어요
당신만이 나의 꿈 이었죠
이제는 내가 당 신의 완전한 꿈 이 되어 줄 게요

온종일 나 그대만을 생각했어요
그대만이 날 웃 음짓게 할
단 한 사 람인걸 아나요
당신만을 난 꿈 꾸죠

어떻게 해야 하 는지 당신은 알 고 있잖아
================

Eo-ddeoh-ke hae-ya ha-neun-chi nan al-seu-ga eopt-janh-a-yo
Na-e-ge ga-reu-ch’yeo-jwo-yo neo-ui ma-eum-eul eod-neun il
Na i-reoh-ke nun-bu-shi-ge a-reum-da-un mi-so-reul
Bon-jeon-gi eob-seo i-reoh-ke ddeol-li-na bwa-yo
Oh just hold me now and kiss me now
Ji-geum i sun-gan u-ri-man saeng-gak-hae-yo

On-jong-il na geu-de-man-eul saeng-gak-hae-sseo-yo
Geu-de-man-I nal u-seum-jit-ge hal
Dan han sa-ram-in-geol a-na-yo
Dan-shin-ma-neul nan kkum-kku-jyo

Se-sang-e nan geu-dae-man-i bo-il-bbun-i-jyo
Geu-de-man-i nal a-p’eu-ge ha-neun
Dan han sa-ram-in-geol a-na-yo
Dang-shi-man-I p’il-yo-hae-yo

Eo-ddeoh-ke hae-ya ha-neun-chi nan al-seu-ga eopt-janh-a-yo
Na-e-ge ga-reu-ch’yeo-jwo-yo neo-ui ma-eum-eul eod-neun il
Na i-reoh-ke nun-bu-shi-ge a-reum-da-un mi-so-reul
Bon-jeon-gi eob-seo i-reoh-ke ddeol-li-na bwa-yo
Oh just hold me now and kiss me now
Ji-geum i sun-gan u-ri-man saeng-gak-hae-yo

On-jong-il na geu-de-man-eul saeng-gak-hae-sseo-yo
Geu-de-man-i nal a-p’eu-ge ha-neun
Dan han sa-ram-in-geol a-na-yo
Dang-shi-man-eul nan kkum-kku-jyo

Se-sang-e nan geu-dae-man-i bo-il-bbun-i-jyo
Geu-de-man-i nal a-p’eu-ge ha-neun
Dan han sa-ram-in-geol a-na-yo
Gan-jeol-hi ba-ra-go won-ha-neun

Na eon-je-kka-ji dang-shin-man-eul gi-da-ryeo-wo-sseo-yo
Dang-shin-man-i na-eui kkum-i-eott-jyo
I-je-neun nae-ga dang-shin-eui wan-jeon-han kkum-i dwoe-eo chul-ge-yo
On-jong-il na geu-de-man-eul saeng-gak-hae-sseo-yo
Geu-de-man-I nal u-seum-jit-ge hal
Dan han sa-ram-in-geol a-na-yo
Dan-shin-ma-neul nan kkum-kku-jyo

Eo-ddeoh-ke hae-ya-ha-neun-ji dang-shi-eun a-ra-seo itt-janh-na

========================
TRANSLATION
What do I need to do, I really don’t know
Teach me, how to get to your heart
This bright of smile
I haven’t seen before, I guess I’m nervous like this
Oh just hold me now and kiss me now
At this moment think of us only

I’ve only thought of you the entire day
Did you know the way you give me laughter
Is only by you?
I only dream of you

Because in this world I only see you
Did you know the way you give me pain
Is done solely by you?
I need you so much

What do I need to do, I really don’t know
Teach me, how to get to your heart
This bright of smile
I haven’t seen before, I guess I’m nervous like this
Oh just hold me now and kiss me now
At this moment think of us only

I’ve only thought of you the entire day
Did you know the way you give me laughter
Is only by you?
I only dream of you

Because in this world I only see you
Did you know the way you give me pain
Is done solely by you?
I need you so much

In eager hopes of desire, I’ve waited all this time just for you
You were my dream of course
From now on I’ll become your entire dream come true

I’ve only thought of you the entire day
Did you know the way you give me laughter
Is only by you?
I only dream of you

What should I do, you already know

Lời Việt

데이지 (Deiji) / Daisy | Alex

Anh cần phải làm gì đây, anh thực sự không biết nữa
Hãy chỉ anh, làm thế nào để đến với trái tim em đây
Nụ cười em bừng sáng
Mà trước đó anh chưa từng thấy, anh chắc mình sợ như vậy
Ôi lúc này; hãy ôm và hôn anh
Khoảnh khắc này chỉ nghĩ về hai ta mà thôi

Anh chỉ nghĩ về em suốt ngày hôm nay
Em đã khiến anh bật cười em biết không
Chỉ em bên anh phải không?
Anh chỉ mơ về em thôi

Vì trong thế giới này anh chỉ thấy mình em
Em có biết cái cách mà em mang lại cho anh nỗi đau không
Em chỉ bên anh thôi phải không?
Anh cần em nhiều lắm

Anh cần phải làm gì đây, anh thực sự không biết nữa
Hãy chỉ anh, làm thế nào để đến với trái tim em đây
Nụ cười em bừng sáng
Mà trước đó anh chưa từng thấy, anh chắc mình sợ như vậy
Ôi lúc này hãy ôm và hôn anh
Khoảnh khắc này chỉ nghĩ về hai ta mà thôi

Anh chỉ nghĩ về em suốt ngày hôm nay
Em đã khiến anh bật cười em biết không
Chỉ em bên anh phải không?
Anh chỉ mơ về em thôi

Vì trong thế giới này anh chỉ thấy mình em
Em có biết cái cách mà em mang lại cho anh nỗi đau không
Em chỉ bên anh thôi phải không?
Anh cần em nhiều lắm

Trong niềm khát khao ước vọng, anh đã đợi chờ em suốt đời
Em là giấc mơ của anh
Từ bây giờ anh sẽ trở thành mọi giấc mơ của em, điều đó đã trở thành sự thật

Anh chỉ nghĩ về em suốt ngày hôm nay
Em đã khiến anh bật cười em biết không
Chỉ em bên anh phải không?
Anh chỉ mơ về em thôi

Anh nên làm gì em đã biết rồi

 

© Bài Dịch 2010-2019 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.