HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài Loveless | Yamashita Tomohisa tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

Loveless | Yamashita Tomohisa

Somehow I already understand it
The reason why you looked down
It's because you can’t talk about ‘breaking up’
Even though our shadows on the road
Are nestled on top of each other
Our memories keeps fading away now

You must have come across a different love
I can’t find a word to keep you beside me

About goodbyes
And the end
You say it's a lie but still
Our hands have become colder since we let go
We’ll become strangers

Please stop crying
about saying sorry
Because I might end up holding you
The memory that piled up

Before it turns to pain
Let us give our last smile and
Say goodbye

I’m going to be fine by myself
The first time I lied
Hoping that it will stop your tears

It's really important
I don’t want to say it actually
It'll bring pointless emotions but...

I wished for that happiness more than anyone so
Even though I pretend to be strong
I’d like to tell you “Thank you very much”

Even if we have to say goodbye
Even if we have regrets
It is the proof that we were once together
It seems because of you
Our memories can’t be changed

I’ll forget about it
Let’s put it off our chest
The reasons which we carved together
Let’s move to the new future
Hurriedly, behind your back
With the last smile, I’ll say Goodbye

About goodbyes
And the end
You say it's a lie but still
Our hands have become colder since we let go
We’ll become strangers

Please stop crying
about saying sorry
Because I might end up holding you
The memory that piled up

Before it turns to pain
Let us give our last smile and
Say goodbye

***********

Mou nantonaku wakatteru kimi ga utsumuku wake wo
Wakare wo kiridasezu ni irunda yo ne
Hodou ni ochita kage wa yorisotte kasanaru noni
Futari no omoi wa ima hanarete yuku
Chigau koi ni deatte shimata kimi wo
Tsunagi tomeru kotoba mo mitsukaranai

Sayonara nante owari da nante
Uso da to itte sore demo
Hodoita te wa tsumetaku naru bokura wa tanin ni naru
Gomen ne nante mou nakanaide
Dakishimete shimau kara
Kasaneta omoide ga itami ni kawaru sono mae ni
Hora saigo wa egao de Say goodbye...

Hitori demo heiki da yo to hajimete uso wo tsuita
Kimi no namida wo tomeru sube ga hoshikute
Hontou ni daiji datta hontou wa hanashitakunai
Ikiba no nai omoi komiageru kedo
Sono shiawase dare yori negatteru kara
Tsuyogari demo "arigatou" to tsutaetai

Sayonara datte koukai datte
Futari deaeta akashi
Kimi to dakara sou omoeru
Kakegaenai sonzai

Wasureru you ni mune ni shimau yo tomo ni kizanda kisetsu
Atarashii mirai e isogu kimi no sono senaka ni
Sou saigo wa egao de Say goodbye...

Sayonara nante owari da nante
Uso da to itte sore demo
Hodoita te wa tsumetaku naru bokura wa tanin ni naru
Gomen ne nante mou nakanaide
Dakishimete shimau kara
Kasaneta omoide ga itami ni kawaru sono mae ni
Hora saigo wa egao de Say goodbye...

*********

Say goodbye
Lyric added by: zatul
もう なんとなく分かってる
君がうつむくわけを
別れを切り出せずにいるんだよね
舗道に落ちた影は
寄り添って重なるのに
二人の想いは 今 離れていく

違う恋に 出会ってしまった君を
つなぎとめる言葉も 見つからない

サヨナラなんて
終わりだなんて
嘘だと言って それでも
ほどいた手は 冷たくなる
僕らは他人になる

ゴメンネなんて
もう泣かないで
抱きしめてしまうから
重ねた思い出が

痛みに変わるその前に
ほら 最後は笑顔で say goodbye…

「一人でも平気だよ」と
初めて嘘をついた
君の涙を止める術が欲しくて

本当に大事だった 
本当は離したくない
行き場の無い思い込みあげるけど
その幸せ誰より願ってるから
強がりでも ありがとうと伝えたい

サヨナラだって
後悔だって
二人出会えた証
君とだからそう思える
かけがえない存在

忘れるように
胸にしまうよ
ともに刻んだ季節
新しい未来へ
急ぐ君のその背中に
そう最後は笑顔で say goodbye…

サヨナラなんて
終わりだなんて
嘘だと言って それでも
ほどいた手は 冷たくなる
僕らは他人になる

ゴメンネなんて
もう泣かないで
抱きしめてしまうから
重ねた思い出が
痛みに変わるその前に
ほら 最後は笑顔で say goodbye…


Lời Việt

Loveless | Yamashita Tomohisa

Bằng cách nào đó anh đã hiểu ra
Lý do tại sao em trông ủ rũ tới vậy
Đó là vì em không thể nói lời chia tay
Mặc dầu bóng hai ta in hàn trên con đường
Quấn quít lấy nhau chẳng thôi
Giờ những kí ức hai ta cũng dần phai mờ

Em phải vượt qua tình yêu khác biệt
Anh không thể tìm được lời nào để níu kéo em

Chúng ta sắp chia lìa
Và cuối cùng
Em nói lời đó là giả dối
Nhưng đôi tay tụi mình trở nên lạnh giá hơn từ khi xa rời
Hai ta sẽ trở nên xa lạ

Xin em đừng khóc
Vì lời xin lỗi
Bởi có lẽ anh không còn được ôm em
Kí ức bỗng dồn về

Trước sự đau khổ bắt đầu
Hãy để hai ta nở nụ cười cuối
Và nói lời chia tay

Một mình anh vẫn sẽ ổn thôi
Lần đầu tiên anh dối lừa
Mong rằng nó sẽ kìm nén được dòng lệ của em

Điều thật sự rất quan trọng
Anh không muốn nói ra
Điều đó sẽ mang đến cảm xúc vô vọng nhưng …

Anh đã mong ước hạnh phúc đó hơn ai hết
Mặc dầu anh tỏ ra mạnh mẽ
Anh muốn nói với em rằng “Cảm ơn em rất nhiều”

Dù cho hai ta phải nói lời chia ly
Dù cho hai ta phải hối tiếc
Đó là bằn chứng rằng ta đã từng thuộc về nhau
Có vẻ vì em
Kỉ niệm về hai ta chẳng thể thay đổi

Rồi anh sẽ quên thôi
Hãy để nó trong tim
Lý do gì mà chúng ta tới với nhau
Hãy hướng tới một tương lai mới
Nhanh lên đi, theo bước em
Là nụ cười, anh sẽ nói lời tạm biệt

Chúng ta sắp chia lìa
Và cuối cùng
Em nói lời đó là giả dối
Nhưng đôi tay tụi mình trở nên lạnh giá hơn từ khi xa rời
Hai ta sẽ trở nên xa lạ

Xin em đừng khóc
Vì lời xin lỗi
Bởi có lẽ anh không còn được ôm em
Kí ức bỗng dồn về

Trước sự đau khổ bắt đầu
Hãy để hai ta nở nụ cười cuối
Và nói lời chia tay

Đọc Truyện Dạy Nâu Ăn Phật giáo online Hát Karaoke Từ điển Tổng Hợp Học ngoại ngữ Tiếng Anh ABC Học các thứ tiếng Xem tử vi tướng số Mang thai sinh đẻ Từ điển Việt Anh Bác sỹ gia đình Danh bạ web hay

 

© Bài Dịch 2010-2019 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.