HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài American Eulogy | Green Day tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

American Eulogy | Green Day

(Part I: Mass Hysteria)

Sing us the song of the century
That sings like American eulogy
The dawn of my love and conspiracy

Of forgotten hope and the class of 13
Tell me a story into that goodnight
Sing us a song for me

Mass Hysteria
Mass Hysteria
Mass Hysteria
Mass Hysteria

Red alert is the color of panic
Elevated to the point of static
Beating into the hearts of the fanatics
And the neighborhood's a loaded gun

Idle thought leads to full-throttle screaming

And we welfare is asphyxiating
Mass confusion is all the new rage

And it's creating a feeding ground
For the bottom feeders of hysteria

Mass Hysteria
Mass Hysteria
Mass Hysteria
Mass Hysteria

True sounds of maniacal laughter

And the deaf-mute is misleading the choir

The punch line is a natural disaster
And it's sung by the unemployed

Fight fire with a riot
The class war is hanging on a wire
Because the martyr is a compulsive liar

When he said
"It's just a bunch of niggers throwing gas into the hysteria"

Mass Hysteria
Mass Hysteria
Mass Hysteria
Mass Hysteria

There's a disturbance on the Oceanside
They tapped into the reserve
The static response is so unclear now

Mayday this is not a test!

As the neighborhood burns,
American is falling
Vigilantes warning you
Calling Christian and Gloria

Part II: Modern World

I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world

I'm the class of 13
In the era of dissent
A hostage of the soul
On a strike to pay the rent

The last of the rebels

Without a common ground
I'm gonna light a fire
Into the underground

I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world

I am a nation
Without bureaucratic ties

Deny the allegation as it's written

I want to take a ride to the great divide

Beyond the "up to date"
And then neo-gentrified
The high definition for the low resident
Where the value of your mind
Is not held in contempt
I can hear the sound of
A beating heart
That bleeds beyond a system
That's falling apart
With money to burn
On a minimum wage
'Cause I don't give a shit
About the modern age

I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world
I don't want to live in the modern world
Mass Hysteria
I don't want to live in the modern world
Mass Hysteria
I don't want to live in the modern world
Mass Hysteria
I don't want to live in the modern world
Mass Hysteria

Lời Việt

American Eulogy | Green Day

(Phần 1:Đám đông cuồng loạn )

Hát cho chúng tôi bài hát của thế kỉ
Hát giống như là ngợi ca nước Mỹ
Sự mở đầu của tình yêu của tôi và của một âm mưu
Một hy vọng lãng quên và tầng lớp 13
Hãy nói cho tôi câu chuyện đi vào giấc ngủ
Hát bài hát đó cho tôi

Sự khích động hàng loạt
Đám đông cuồng loạn
Sự khích động hàng loạt
Đám đông cuồng loạn

Báo động đỏ là màu của hoảng loạn
Cao thượng với sự yên ổn
Đập theo nhịp tim của sự quái dị
Và hàng xóm là những tên trộm giầu có
Những suy nghĩ lười nhác dẫn ta tới những tiếng hét kìm nén
Và lợi ích của chúng ta đang làm ngạt thở
Sự hỗn loạn hàng loạt như một cơn giận dữ mới
Và nó tạo ra một bãi chăn nuôi
Cho những người nuôi dưỡng phía dưới của
sự kích động
Sự cuồng nộ của quần chúng
Sự cuồng nộ của quần chúng
Sự cuồng nộ của quần chúng
Sự cuồng nộ của quần chúng

Âm thanh chân thực từ tiếng cười điên khùng
Và những người câm-điếc đang làm cho lầm đường lạc lối ca đoàn
Mấu chốt như một thiên tai
Và được cất lên bởi những người thất nghiệp
Đánh nhau với một sự náo động
Tầng lớp binh lính đang bị treo trên dây sắt
Bởi những kẻ chết vì chính nghĩa bị buộc trở thành kẻ dối trá
Khi anh ta nói
“Đó chỉ là bọn da đen đổ thêm dầu vào lửa đó thôi

Sự cuồng nộ của quần chúng
Sự khích động hàng loạt
Sự cuồng nộ của quần chúng
Sự khích động hàng loạt

Có sự xáo lộn ở vùng biển này
Họ cầu xin những người có uy quyền
Những câu trả lời không thay đổi giờ trông thật là khó hiểu
Tín hiệu cấp cứu này không phải là một sự thử thách
Giống như những vùng lân cận cháy rừng rực
Nước Mỹ đang sụp đổ
Những đội viên dân phòng cảnh báo bạn
Kêu gọi Christian và Gloria

Phần II:Thế giới hiện đại

Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại

Tôi thuộc tầng lớp 13
Ở kỉ nguyên của sự bát đồng quan điểm
Là một con tin của linh hồn
Trên một bước ngoặt về trả tiền cho sự thuê mướn
Là người cuối cùng trong những người nổi loạn
Không cần một vùng đây ỏn định
Tôi sẽ thắp sáng một ngọn lửa
Soi sáng thế giới ngầm

Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại

Tôi là một dân tộc
Ngoải tâm kiểm soát của những tên quan liêu
Phủ định luận cứ như nó đã được viết

Tôi muốn lấy một con đường làm riêng một lối rẽ lớn
Vượt quá sự cập nhật thông tin
Và rồi tạo lên một phong cách
Rất rõ ràng cho sự thấp cư trú
Nơi mà giá trị của bạn
Không giam giữ sự khinh bỉ
Tôi có thể nghe thấy tiếng của
Một trái tim đang đập
Sự đổ máu vượt quá hệ thống
Đó là sự thất bại
Với tiên để đốt
Với thù lao ít ỏi
Vì tôi không quan tâm
Tới thế giới hiện đại này

Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Sự cuồng nộ của quần chúng
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Sự cuồng nộ của quần chúng
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Sự cuồng nộ của quần chúng
Tôi không muốn sống ở thế giới hiện đại
Sự cuồng nộ của quần chúng




Danh sách bài hát yêu thích của bạn
Daisy Lane | StereophonicsXóa
The Game | Triple HXóa
Saturday Night Live - Natalie Portman | The Lonely IslandXóa
She Loves You | The BeatlesXóa
Each Time | E 17Xóa
Take Me With You | Kelly MackXóa
Hotel California | The EaglesXóa
The Power Of The Night | Bad Boys BlueXóa
Ne me quitte pas | Jacques BrelXóa
One Last Goodbye | AnathemaXóa
C'est la Vie | Emerson, Lake & PalmerXóa
Don't Know What You Got | CinderellaXóa
Cagayake! Girls (K-ON! Opening Theme) | Houkago Tea TimeXóa
Circle | Marques HoustonXóa
Mon plus beau noel | Johnny HallydayXóa
 

© Bài Dịch 2010-2019 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.