HOME PAGE BÀI DỊCH SONG LYRICS LISTENING
 
Songs:
Search
 


Bài địch có tích hợp bộ từ điển, các bạn hãy nhấp 2 cái vào từ muốn tra nhé.
Bạn đang xem bài Redemption | Gackt tại Baidich.com
Play Video
Music Play

Thêm bài hát này vào danh sách yêu thích của bạn

Lời Ngoại

Redemption | Gackt

静かに空に還る貴方の姿を
Shizuka ni sora ni kaeru anata no sugata wo
What else can I do besides avenge you ?
涙が枯れるまでずっと見つめていた
Namida ga kareru made zutto mitsumete ita

溢れる哀しみは消せない傷跡に
Afureru kanashimi wa kese nai kizuato ni
忘れはしないと誓った
Wasure ha shinai to chikatta

折れた翼を羽ばたかせすべてを消してみせよう
Oreta tsubasa wo habatakase subete wo keshsite mise you
いつの日か終わりを迎える最後の鐘が鳴り止むまで
Itsu no hi ka owari wo mukaeru saigo no kane ga nari yamu made

You told me
Live as if you were to die tomorrow
Feel as if you were to be reborn now
Face as if you were to live forever

震える指で紅い涙をなぞった
Furueru yubi de akai namida wo nazotta
I had nothing to lose nothing truth
儚い思い出が闇に堕ちてゆく
Hakanai omoide ga yami ni ochite yuku

最後の微笑が浮かんでは消える
Saigo no hohoemi ga ukandewa kieru
温もりだけを残して
Nukumori dake wo nokoshite

優しいだけの言葉なら今の僕は癒せない
Yasashii dake no kotoba nara ima no bokuha iyase nai
果てしなく続く戦いにこの身をすべて捧げるだけ
Hateshi naku tsuduku tatakai ni kono mi wo subete sasageru dake


いつかはこの空に誰もが還るから
Itsuka wa kono sora ni daremo ga kaeru kara
別れの言葉はいらない
Wakare no kotoba wa iranai
Make it up

折れた翼を羽ばたかせすべて消してみせよう
Oreta tsubasa wo habatakase subete wo keshite mise you
いつの日か終わりを迎える最後の鐘が鳴り止むまで
Itsu no hi ka owari wo mukaeru saigo no kane ga nari yamu made

優しいだけの言葉なら今の僕は癒せない
Yasashii dake no kotoba nara ima no bokuha iyase nai
果てしなく続く戦いにこの身をすべて捧げるだけ
Hateshi naku tsuduku tatakai ni kono mi wo subete sasageru dake

REDEMPTION

Lời Việt

Redemption | Gackt

Ta lặng lẽ trả xác thân ngươi về cho trời
Ta có thể làm gì khác đây, ngoài rửa hận cho ngươi?
Ta đã tìm kiếm mãi, đến nỗi nước mắt cạn khô

Ta không thể xoá được nỗi u sầu tràn ngập
Ta đã thề với vết sẹo rằng sẽ mãi không quên

Hãy vỗ đôi cánh gãy và xoá tan tất cả cho ta xem đi
Ta sẽ nghênh đón sự kết liễu vào một ngày nào đó,
cho đến khi chiếc chuông cuối cùng ngừng vang

Ngươi đã bảo ta
Hãy sống như mình sẽ chết vào ngày mai
Cảm thấy như ngay bây giờ mình được tái sinh
Hãy đối diện như mình được sống mãi mãi

Ta đã tô lại giọt nước mắt đỏ bằng đầu ngón tay run rẩy
Ta chẳng có gì để mất, để tin tưởng
Những hoài niệm phù du rồi sẽ rơi vào bóng tối mà thôi

Nụ cười cuối cùng hiện lên rồi sẽ tắt
Hãy chừa lại, chỉ mỗi hơi ấm

Rặt những lời lẽ dịu dàng giờ đây cũng chẳng thể chữa lành cho ta
Ta sẽ hiến dâng tất cả thân mình vào cuộc chiến tiếp diễn đến vô tận

Vì một ngày nào đó, ai cũng sẽ trở về với trời
Nên những lời lẽ tiễn đưa là không cần thiết
Dâng cao điều đó lên nào

Hãy vỗ đôi cánh gãy và xoá tan tất cả cho ta xem đi
Ta sẽ nghênh đón sự kết liễu vào một ngày nào đó,
cho đến khi chiếc chuông cuối cùng ngừng vang

Rặt những lời lẽ dịu dàng giờ đây cũng chẳng thể chữa lành cho ta
Ta sẽ dâng tất cả thân mình vào cuộc chiến tiếp diễn đến vô tận

SỰ CỨU CHUỘC







Danh sách bài hát yêu thích của bạn
Going Under | EvanescenceXóa
S.O.S | Jonas BrothersXóa
when i'm with you | WestlifeXóa
P.S. I Love You | Nellie McKayXóa
Each Other | Katharine McPheeXóa
All American Girl | Carrie UnderwoodXóa
Sleep Song | Secret GardenXóa
Under The Bridge | All SaintsXóa
No Matter What | Children ChoirXóa
Caged Bird | Alicia KeysXóa
A Bird Without Wings | Celtic ThunderXóa
What's Missing | Alexander O'Neal Xóa
Another you | CascadaXóa
Radical dreamers | Noriko MitoseXóa
I Want To Hold Your Hand | The BeatlesXóa
Losing The Love | Joy EnriquezXóa
 

© Bài Dịch 2010-2019 | www.BaiDich.com
Bài Dịch đang có trên 650.000 lời nhạc và 20.000 tác giả, và tất cả điều có video minh hoạ.
Để tập phát âm và biết nghĩa của bất cứ từ nào thì hãy nhấp chuột 2 cái thật nhanh vào từ đó.